bellabada

0,00 
0

Conditions générales de vente avec informations sur le client

  1. Portée
    2. Offres et descriptions de services
    3. Processus de commande et conclusion du contrat
    4. Prix et frais d’expédition
    5. Livraison, disponibilité des marchandises
    6. Modes de paiement
    7. Réserve de propriété
    8. Garantie et garantie pour les défauts matériels
    9. Responsabilité
    10. Stockage du texte du contrat
    11. Dispositions finales

 

  1. Portée
    1.1. La relation d’affaires entre veivo | Petra Jünger, propriétaire : Petra Jünger, Sternenburgstrasse 30, 53115 Bonn (ci-après dénommée « Vendeur ») et le client (ci-après dénommé « Client ») sont exclusivement soumis aux conditions générales suivantes dans leur version en vigueur au moment de la commande.

1.2. Un consommateur au sens des présentes CGV est toute personne physique qui conclut un acte juridique dans un but qui ne peut être attribué de manière prépondérante ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

1.3. Les conditions divergentes du client ne seront pas reconnues à moins que le vendeur n’accepte expressément leur validité.

  1. Offres et descriptions de services
    2.1 La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation à passer une commande. Les descriptions de services figurant dans les catalogues et sur les sites internet du Vendeur n’ont pas le caractère d’une assurance ou d’une garantie.

2.2 Toutes les offres sont valables « dans la limite des stocks disponibles », sauf indication contraire dans les produits. Pour le reste, les erreurs sont réservées.

  1. Processus de commande et conclusion du contrat
    3.1. Le client peut sélectionner sans engagement des produits dans l’assortiment du vendeur et les rassembler dans ce que l’on appelle un panier via le bouton Ajouter au panier. Dans le panier, la sélection de produits peut être modifiée, par exemple supprimée. Le client peut ensuite passer à la caisse dans le panier via le bouton Continuer à passer à la caisse.

3.2. Via le bouton : commande avec obligation de paiement , le client soumet une demande ferme pour l’achat de la marchandise dans le panier. Avant de passer la commande, le client peut modifier et consulter les données à tout moment et utiliser la fonction « retour » du navigateur pour revenir au panier ou annuler complètement le processus de commande. Les informations nécessaires sont marquées d’un astérisque (*).

3.3. Le Vendeur envoie ensuite au Client une confirmation automatique de réception par e-mail, dans laquelle la commande du Client est à nouveau répertoriée et que le Client peut imprimer via la fonction « Imprimer » (Confirmation de commande). L’accusé de réception automatique ne documente que la réception de la commande du Client par le Vendeur et ne vaut pas acceptation de la demande. Le contrat d’achat n’est conclu que lorsque le vendeur a expédié le produit commandé au client dans les 2 jours, l’a remis ou a confirmé l’expédition au client dans les 2 jours par un deuxième e-mail, une confirmation de commande explicite ou l’envoi de la facture. L’acceptation peut également avoir lieu au moyen d’une demande de paiement du vendeur au client et au plus tard à la fin de l’opération de paiement. Dans le cas de plusieurs opérations d’acceptation, la date d’acceptation la plus proche est déterminante. Si le vendeur n’accepte pas l’offre du client dans le délai d’acceptation, aucun contrat n’est conclu et le client n’est plus lié par son offre.

3.4 Dans le cas des clients qui sont des entreprises, le délai susmentionné pour l’envoi, la remise ou la confirmation de la commande est de sept jours au lieu de deux.

3.5. Si le vendeur autorise un acompte, le contrat est conclu avec la fourniture des coordonnées bancaires et la demande de paiement. Si, malgré la date d’échéance, le paiement n’a pas été reçu par le vendeur dans un délai de 10 jours calendaires après l’envoi de la confirmation de commande, le vendeur se rétracte du contrat avec pour conséquence que la commande n’est pas valide et que le vendeur n’est pas tenu de livrer. La commande est alors exécutée sans autres conséquences pour l’acheteur et le vendeur. Une réservation de l’article en cas de paiement anticipé est donc effectuée pour un maximum de 10 jours calendaires.

  1. Prix et frais d’expédition
    4.1. Tous les prix indiqués sur le site Web du vendeur incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale applicable.

4.2. En plus des prix indiqués, le vendeur facture des frais d’expédition pour la livraison. Les frais d’expédition seront clairement communiqués à l’acheteur sur une page d’information distincte et dans le cadre du processus de commande.

  1. Livraison, disponibilité des marchandises
    5.1. Si un acompte a été convenu, la livraison aura lieu après réception du montant de la facture.

5.2. Si la livraison de la marchandise échoue en raison de la faute de l’acheteur malgré trois tentatives de livraison, le vendeur peut résilier le contrat. Tout paiement effectué sera remboursé au client immédiatement.

5.3. Si le produit commandé n’est pas disponible parce que le vendeur n’est pas approvisionné avec ce produit par son fournisseur sans faute de sa part, le vendeur peut résilier le contrat. Dans ce cas, le Vendeur en informera immédiatement le Client et, le cas échéant, proposera la livraison d’un produit comparable. Si aucun produit comparable n’est disponible ou si le client ne souhaite pas se faire livrer un produit comparable, le vendeur remboursera immédiatement au client toute contrepartie déjà fournie.

5.4. Les clients seront informés des délais de livraison et des restrictions de livraison (par exemple, restriction des livraisons dans certains pays) sur une page d’information séparée ou dans la description du produit concerné.

5.5 Dans le cas des clients qui sont des entreprises, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises est transféré aux Acheteurs dès que le Vendeur a livré les marchandises au transitaire, au transporteur ou à toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l’expédition ; Les dates et délais de livraison indiqués ne sont pas des dates fixes, sauf promesse et accord contraires.

5.6 Le Vendeur n’est pas responsable des retards de livraison et d’exécution dus à un cas de force majeure et à des événements imprévisibles qui rendent la livraison nettement plus difficile ou impossible pour le Vendeur, même si des délais et des dates contraignants ont été convenus. Dans ce cas, le vendeur est en droit de différer la livraison ou la prestation pendant la durée de l’empêchement plus une période de démarrage raisonnable. Le droit de reporter le délai s’applique aux clients qui sont des entrepreneurs même en cas d’événements imprévisibles qui affectent le fonctionnement d’un fournisseur en amont et qui ne relèvent ni de la responsabilité du fournisseur ni du vendeur. Pendant la durée de cette empêchement, le client est également libéré de ses obligations contractuelles, notamment du paiement. Si le retard n’est pas prévisible de la part du client, celui-ci peut résilier le contrat par déclaration écrite après un délai raisonnable qu’il a fixé ou après une consultation convenue d’un commun accord avec le vendeur.

  1. Paiement
    6.1. Le client peut choisir parmi les modes de paiement disponibles pendant et avant la fin du processus de commande. Les clients seront informés des modes de paiement disponibles sur une page d’information séparée.

6.2. Si le paiement par facture est possible, le paiement doit être effectué dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise et de la facture. Pour tous les autres modes de paiement, le paiement doit être effectué à l’avance sans déduction.

6.3. Si des fournisseurs tiers sont chargés du traitement des paiements, par exemple PayPal. Leurs conditions générales s’appliquent.

6.4. Si la date d’échéance du paiement est déterminée selon le calendrier, le client est déjà en défaut en ne respectant pas le délai. Dans ce cas, le client doit payer les intérêts moratoires légaux.

6.5. L’obligation du client de payer des intérêts moratoires n’empêche pas le vendeur de faire valoir d’autres dommages et intérêts pour retard.

6.6. Le client n’a droit à une compensation que si ses contre-prétentions ont été légalement établies ou reconnues par le vendeur. Le client ne peut exercer un droit de rétention que si les créances résultent de la même relation contractuelle.

  1. Propriété
    Jusqu’au paiement intégral, les marchandises livrées restent la propriété du vendeur.
    Pour les clients qui sont des entrepreneurs, les dispositions suivantes s’appliquent également : Le vendeur conserve la propriété de la marchandise jusqu’à ce que toutes les créances découlant d’une relation commerciale en cours aient été entièrement réglées ; L’acheteur est tenu de traiter l’objet de la vente avec soin tant que la propriété ne lui est pas encore transférée. En particulier, il est tenu, s’il y a lieu ou s’il est d’usage dans le secteur, de les assurer à ses frais contre le vol, l’incendie et les dégâts des eaux suffisamment à la valeur de remplacement. Si des travaux d’entretien et d’inspection doivent être effectués, l’acheteur doit les effectuer en temps utile à ses frais. La transformation de la marchandise sous réserve de propriété par le client est toujours effectuée pour le vendeur. Si la marchandise sous réserve de propriété est transformée avec d’autres objets qui n’appartiennent pas au vendeur, le vendeur acquiert la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur de la marchandise sous réserve de propriété par rapport aux autres objets transformés au moment de la transformation. Il en va d’ailleurs de même pour l’objet résultant de la transformation que pour la marchandise sous réserve de propriété. Le client cède également la créance pour garantir les créances à son encontre qui naissent à l’encontre d’un tiers à la suite de la combinaison de la marchandise sous réserve de propriété avec un terrain. L’accès de tiers aux biens possédés ou codétenus par le Vendeur doit être immédiatement signalé par le Client. Les frais occasionnés par de telles interventions dans le cadre d’une action en opposition d’un tiers ou les frais liés à une libération extraprocédurale sont à la charge du client. Le client est en droit de revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre d’une activité commerciale normale. Le client cède intégralement au vendeur les créances résultant de la revente ou d’autres raisons juridiques concernant la marchandise sous réserve de propriété (y compris toutes les créances de solde du compte courant) à titre de garantie. Le Vendeur autorise révocablement le Client à recouvrer les créances cédées au Vendeur pour son propre compte et en son nom propre. Cette autorisation de prélèvement peut être révoquée si le client ne remplit pas correctement ses obligations de paiement. Le Vendeur s’engage à libérer les garanties dues au Vendeur à la demande du Client si leur valeur de vente totale dépasse de plus de 10 % la somme de toutes les créances impayées du Vendeur issues de la relation commerciale (en cas de risque de réalisation de plus de 50 %). Le choix de la garantie à libérer relève de la responsabilité du vendeur. Avec le remboursement de toutes les créances du vendeur sur les opérations de livraison, la propriété de la marchandise sous réserve de propriété et des créances cédées est transférée à l’acheteur. Le choix de la garantie à libérer relève de la responsabilité du vendeur.

8. Garantie pour défauts matériels et garantie

  1. 1. La garantie (responsabilité pour défauts) est déterminée conformément aux dispositions légales, sous réserve des réglementations suivantes.

8.2. Une garantie n’existe pour les marchandises livrées par le vendeur que si celle-ci a été expressément donnée. Les clients seront informés des conditions de garantie avant d’entamer le processus de commande.

8.3 Si le client est un entrepreneur, il doit inspecter la marchandise sans délai et informer le fournisseur des défauts matériels reconnaissables immédiatement, au plus tard dans les deux semaines suivant la livraison, et les défauts matériels non reconnaissables doivent être inspectés sans délai, au plus tard dans les deux semaines suivant leur découverte. Les écarts commerciaux habituels en termes de qualité, de poids, de taille, d « épaisseur, de largeur, d » équipement, de motif et de couleur qui sont autorisés ou légers conformément aux normes de qualité ne sont pas des défauts.

8.4 Si le client est un entrepreneur, le vendeur choisit entre la réparation ou la livraison ultérieure des marchandises défectueuses.

8.5 Nonobstant les dispositions relatives à la responsabilité des présentes CGV, les défauts matériels se prescrivent généralement par un an à compter du transfert des risques pour les clients entrepreneurs, à moins que des délais plus longs ne soient obligatoirement prescrits par la loi, en particulier dans le cas de dispositions particulières de recours de l’entrepreneur. Dans le cas de biens d’occasion, la garantie des clients qui sont des entrepreneurs est exclue.

8.6 Si le client, qui est un entrepreneur, a installé l’article défectueux au sens de l’article 439 (3) du Code civil allemand (BGB) dans un autre article ou l’a attaché à un autre article conformément à sa nature et à l’utilisation prévue, le vendeur n’est pas tenu, sous réserve d’un accord exprès et sans préjudice des autres obligations de garantie, de rembourser au client les frais nécessaires à l’enlèvement de la marchandise défectueuse et à l’installation ou à la fixation de la Article réparé ou livré exempt de défaut. En conséquence, le vendeur n’est pas non plus tenu de rembourser les frais d’enlèvement de l’article défectueux et d’installation ou de fixation de l’article réparé ou livré exempt de défaut dans le cadre d’un recours du client dans le cadre de la chaîne d’approvisionnement (c’est-à-dire entre le client et ses clients).

9. Responsabilité

  1. 1. Les exclusions et limitations de responsabilité suivantes s’appliquent à la responsabilité du vendeur en matière de dommages-intérêts, sans préjudice des autres exigences légales en matière de réclamations.

9.2. Le vendeur est responsable sans limitation si la cause du dommage est basée sur une intention ou une négligence grave.

9.3. En outre, le vendeur est responsable de la violation par négligence légère d’obligations essentielles, dont la violation compromet la réalisation de l’objet du contrat, ou de la violation d’obligations, dont l’exécution est essentielle à la bonne exécution du contrat en premier lieu et sur l’exécution desquelles le client compte régulièrement. Dans ce cas, le vendeur n’est toutefois responsable que des dommages prévisibles typiques du contrat. Le Vendeur n’est pas responsable de la violation par négligence légère d’obligations autres que celles spécifiées dans les phrases précédentes.

9.4. Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s’appliquent pas en cas d’atteinte à la vie, à l’intégrité physique et à la santé, pour un défaut après la prise en charge d’une garantie pour la qualité du produit et en cas de défauts frauduleusement dissimulés. La responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits n’est pas affectée.

9.5. Dans la mesure où la responsabilité du vendeur est exclue ou limitée, cela s’applique également à la responsabilité personnelle des employés, représentants et agents d’exécution.

10. Stockage du texte du contrat

  1. 1. Le Client peut imprimer le texte du contrat avant de passer la commande auprès du Vendeur en utilisant la fonction d’impression de son navigateur à la dernière étape de la commande.

10.2. Le Vendeur enverra également au Client une confirmation de commande avec toutes les données de la commande à l’adresse e-mail fournie par le Vendeur. Avec la confirmation de commande, mais au plus tard lors de la livraison de la marchandise, le client recevra également une copie des CGV ainsi que la politique de rétractation et les informations sur les frais d’expédition ainsi que les conditions de livraison et de paiement. En outre, nous stockons le texte du contrat, mais ne le mettons pas à disposition sur Internet.

10.3 Les clients qui sont des entrepreneurs peuvent recevoir les documents contractuels par e-mail, par écrit ou par référence à une source en ligne.

11. Dispositions finales

  1. 1. Si l’acheteur est un entrepreneur, sous réserve d’autres accords ou dispositions légales impératives, le lieu d’exécution est le siège social du vendeur, tandis que le for juridique est le siège social du vendeur, si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, ou si l’acheteur ne dispose pas d’un for général dans le pays de domicile du vendeur. Le droit du vendeur de choisir un autre lieu de juridiction autorisé est réservé.

11.2 Dans le cas des entrepreneurs, le droit de la République fédérale d’Allemagne s’applique à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, dans la mesure où il n’existe pas de dispositions légales impératives contraires.

11.3. La langue du contrat est l’allemand.

11.4. Plateforme de la Commission européenne pour le règlement en ligne des litiges (RLL) pour les consommateurs : http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nous ne sommes pas disposés et obligés de participer à une procédure de résolution des litiges devant une commission d’arbitrage des consommateurs.

 

 

0
    Panier
    Ihr Warenkorb ist leerZurück zum Laden